Jerusalem is something completely unique and different from everything you have ever seen. It is a melting pot for different civilizations and religions, it is a place so Obiekt Design & Balcony in City Center by FeelHome położony jest w centrum miejscowości Tel Awiw i oferuje bezpłatne WiFi, taras oraz klimatyzację. Odległość ważnych miejsc od obiektu: Plaża Gordon – 800 m, Plaża Hilton – niecały kilometr. Goście zatrzymujący się w apartamencie mają do dyspozycji balkon. Odkryj Tel Awiw za pomocą Sygic Travel. Wybierz najlepsze widoki i utwórz codzienną trasę podróży. Zsynchronizuj swoje plany do aplikacji mobilnych, uzyskaj mapy offline i wyrusz w drogę. Spain holiday deals. Summer 2025 holidays. Summer holidays. Turkey holiday deals. Winter holidays 2023 / 2024. Winter holidays 2024/2025. Save up to £200 on package holidays with easyJet holidays Black Friday Deals. Get flights, hotel & 23kg luggage included from just £60pp deposit. Obiekt Duplex apartment in the city center położony jest w centrum miejscowości Tel Awiw i oferuje bezpłatne WiFi oraz klimatyzację. Podziemia Neapolu. Ogród cudów w Dubaju. Wyspy Dubajskie. Dystrykt Tel Awiw. Tel Awiw: atrakcje i wycieczki. Znajdź najlepsze atrakcje i wycieczki 2023 roku w miejscu Tel Awiw. Mamy wszystkie potrzebne Ci informacje – zarówno dotyczące ceny i terminu, jak i opcji wstępu bez kolejki oraz możliwości korzystania z biletów mobilnych. Israel. Saturday, November 25, 2023. Current local time in Israel – Tel Aviv. Get Tel Aviv's weather and area codes, time zone and DST. Explore Tel Aviv's sunrise and sunset, moonrise and moonset. Obiekt BREEZE TLV City LIFE położony jest w centrum miejscowości Tel Awiw i oferuje różne opcje zakwaterowania, które są klimatyzowane. Odległość ważnych miejsc od obiektu: Plaża Aviv Beach – 1,1 km, Plaża Banana Beach – 1,1 km, Plaża Jerusalem Beach – 1,3 km. Obiekt zapewnia bezpłatne WiFi we wszystkich pomieszczeniach. Tel Awiw to kulturowa i ekonomiczna stolica Izraela, w której z pewnością nie można się nudzić. Mnogość zabytków, piękne plaże ze złotym piaskiem oraz ciekawa architektura to jedne z wielu atrakcji tego niezwykłego miasta. Podczas wycieczki do Tel Awiw warto zobaczyć Wielką Synagogę, Meczet Mahamoudia oraz Park Jarkon. 2022-10-26 - Odkryj należącą do użytkownika Angelika Roczniak tablicę „Tel Awiw 🇮🇱” na Pintereście. Zobacz więcej pomysłów na temat tel awiw, izrael, jerozolima. QXesKSO. Najtańsze z Lot Spa Hotel Lot Spa Hotel Izrael | Morze Martwe | Ein Bokek Termin: - Pobyt: 8 dni Wyżywienie: Śniadanie i obiadokolacje Transport: wlasny Organizator: SpaDreams + 3 359PLN / 1 os. > Klimatyzacja, Dostęp do internetu, Sporty wodne, Sport, Rowery, Basen odkryty, Bezpośrednio przy plaży, Fitness/siłownia, Dla rodzin z dziećmi, Kurorty nadmorskie Długo przygotowywałam się do napisania tego posta. Będzie bardzo długi, ale chciałam uchwycić dla Was najważniejsze informacje z jak dotąd mojego najlepszego wyjazdu w życiu. Tel Awiw, Jerozolima i Betlejem - 3 miasta w jedną podróż, zapraszam Was na część pierwszą! I have been preparing this post for a long time. It's because I wanted to included whole highlights and the most important information from my best trip so far. Tel Aviv, Jerusalem, and Bethlehem - 3 cities in one trip, check out first part this blog post!*** Tel Awiw, Jerozolima i Betlejem - 3 miasta w jedną podróż Nie będę ukrywać, że przed wylotem tutaj miałam pewne obawy. Głównie martwiłam się o względy bezpieczeństwa, jednocześnie bardzo chciałam zobaczyć Tel Awiw, Jerozolimę i Betlejem - 3 miasta w jedną podróż brzmią naprawdę super ekscytująco! Stwierdziłam więc, że teraz albo nigdy i tak oto wylądowaliśmy na lotnisku w Tel Awiwie. Po samym przylocie udajemy się do punktu wydania wiz turystycznych. Przygotujcie się, że musicie odpowiedzieć na kilka podstawowych pytań typu: skąd lecicie, jaka jest Wasza narodowość, na ile przyjechaliście, z kim i w jakim celu. Tak naprawdę to standardowe pytania przy wydawaniu pozwolenia pobytu w danym kraju. Ciekawostka: od niedawna wiza wydawana jest w formie osobnego bileciku kartonikowego, który możecie schować do paszportu, jednak nie jest to pieczątka, jak bywało dawniej. Jest to duże ułatwienie dla osób chcących podróżować do państw arabskich, głównie ze względów politycznych. Zdarzało się niejednokrotnie, że osoby z izraelską wizą w paszporcie, miały problem z przyznaniem jej, np. w Jordanii. English version: I will not lie that before flying here I had some concerns. I was mainly worried about security reasons, but at the same time I wanted to see Tel Aviv, Jerusalem and Bethlehem - 3 cities in one trip sound really super exciting! So I thought that now or never! Therefore, we landed at the airport in Tel Aviv. After the arrival we go to the tourist visa issuing point. Prepare yourself that you have to answer some basic questions like: where are you going from, what is your nationality, how much have you come, with whom and for what purpose. In fact, these are standard questions when issuing a residence permit in a given country. Interesting fact: the visa has recently been issued in the form of a separate paper card, which you can put in your passport, but it is not a stamp, as it used to be. This is a great convenience for people who want to travel to Arab countries, mainly for political reasons. It happened more than once that people with an Israeli visa in their passport had problems with granting Arabic one, in Jordan. Witamy w Jerozolimie Po przyznaniu wizy z lotniska w Tel Awiwie ruszyliśmy prosto do Jerozolimy. Najszybszym i jednocześnie najtańszym środkiem transportu jest miejski pociąg. Super wygodny i umieszczony w podziemiach lotniska. Rewelacja! Bilet kosztuje zaledwie 15 szekli, a odległość jaką musi pokonać pociąg to ok. 60 km. English version: After granting a visa from the airport in Tel Aviv, we went straight to Jerusalem. The fastest and at the same time the cheapest type of public transport is a city train. Super comfortable and located in the -1 floor of the airport. Revelation! The ticket costs only 15 shekels, and the distance that the train must travel is about 60 km. Jerozolima - Stare Miasto Nasze zwiedzanie rozpoczęliśmy oczywiście od spaceru po starym mieście. Jeśli nie znacie topografii miasta, a w samym miejscu jesteście po raz pierwszy, intuicyjnie kierujecie się w stronę targu umiejscowionego w labiryntach starych murów Jerozolimy. Jak się później okazało należy on głównie do muzułmańskich handlarzy, którzy kuszą turystów kolorowymi przyprawami, ceramiką, ozdobami i przepiękną biżuterią. Trudno przejść obok nich spokojnie! Nie radzę też wybierać się tutaj na wycieczkę samemu, bo bardzo łatwo jest się tutaj zgubić. Jednocześnie jeśli lubicie robić zakupy, to miejsce idealne dla Was! Muzułmanie kochają się targować i bardzo często można upolować tutaj piękne i smakowite rzeczy za naprawdę niską cenę. English version: Jerusalem - Old City We started our sightseeing with a walk straight to the old town. If you do not know the topography of the city, and you are here for the first time, you intuitively head towards the market located in the mazes of the old walls of Jerusalem. As it turned out later, it belongs mainly to Muslim traders who tempt tourists with colorful spices, ceramics, decorations and beautiful jewelry. It's hard to walk past them peacefully! I also advise you not to go here on a trip alone, because it is very easy to get lost here. At the same time, if you like shopping, this is the perfect place for you! Muslims love to haggle and you can often hunt for beautiful and tasty things at a really low price. Ściana Płaczu Absolutny punkt obowiązkowy wycieczki do Jerozolimy. Panuje tutaj dość specyficzna atmosfera łącząca ze sobą swego rodzaju mistycyzm oraz dziwnie wyczuwalne napięcie. Ściana Płaczu podzielona jest na dwie strony: prawą damską i lewą męską. Jest to bardzo oczywisty podział, który należy absolutnie respektować. Zanim się tutaj wejdzie, trzeba przejść dodatkową kontrolę bezpieczeństwa, która jest przy każdym wejściu do Ściany Płaczu. Przypomina mniej więcej kontrolę na lotnisku, jednak o wiele sprawniejszą i trwa dosłownie moment. Izraelczycy uzasadniają to kwestiami bezpieczeństwa, czemu nie należy się dziwić. Jerozolima to w końcu miasto gdzie krzyżują się 3 największe religie świata: islam, judaizm i chrześcijanizm. English version: The Western Wall An absolute must to see if you are planning visit Jerusalem. There is quite a specific atmosphere here combining a kind of mysticism and a strange tension. The Western Wall is divided into two sides: men's right, and women's left. This is a very obvious division that must be absolutely respected. Before entering here, you need to undergo an additional security checkpoint, which is at each entrance to the Western Wall. It is more or less like airport control, but much more efficient and literally takes a moment. Israelis justify this with security issues, which is not surprising. After all, Jerusalem is a city where the three largest religions of the world cross each other: Islam, Judaism and Christianity. Baklawa to mój ulubiony słodycz, dlatego będąc w Izraelu nie mogłam powstrzymać się przed spróbowaniem jak największej ilości. Bardzo zasmakowała mi też chałwa z czarnuszką (niestety zanim zdążyłam zrobić zdjęcie, już dawno ją pochłonęliśmy). English version: Baklava is my favorite type of sweets, that's why being in Israel I couldn't resist trying as much as possible. I also liked halva with black cumin (unfortunately, before I could take a picture, it has been already eaten by us). Góra Oliwna Góra Oliwna znajduje się już po palestyńskiej stronie Jerozolimy. Możecie dostać się na nią planując długi spacer, jest to jednak całodniowa wycieczka. Polecam złapać autobus w centrum na dworcu autobusowym, za który zapłacicie zaledwie 8 szekli, a dojazd macie na samo wzgórze. U podnórza Góry znajduje się Najstarszy na Świecie Cmentarz Żydowski. Każdy ortodoksyjny Żyd chce być tam pochowany, a podobno sama rezerwacja miejsca kosztuje fortunę. To właśnie z tego miejsca ma też rozpocząć się Sąd Ostateczny. Schodząc w dół traficie również do Ogrodu Oliwnego, w którym Jezus modlił się przed Drogą Krzyżową. Jej stacje znajdują się na całej trasie góry, także można zwiedzić wszystko w ciągu jednego spaceru. English version: The Mount of Olives is already on the Palestinian side of Jerusalem. You can get there by planning a long walk, but it is a full-day trip. I recommend catching a bus in the center at the bus station, for which you will pay only 8 shekels, and you have lift straight to the top of the hill. At the foot of the mountain is the world's oldest Jewish cemetery. Every orthodox Jew wants to be buried there, and apparently the reservation alone costs a fortune. It is from this place that the Last Judgment is to begin. Going down you will also find the Olive Garden, where Jesus prayed before the Way of the Cross. Its stations are located along the entire mountain route, so you can explore everything in one walk. Bazylika Grobu Świętego na Golgocie Kolejny punkt obowiązkowy dla każdego zwiedzającego Jerozolimę. Jest to najważniejsza świątynia chrześcijańska w Starym Mieście, położona w części chrześcijańskiej. Wybudowany kościół ma symbolizować miejsce męki, ukrzyżowania, złożenia do grobu i zmartwychwstania Jezusa. English version: Basilica of the Holy Sepulcher on Golgotha Another must-see for anyone visiting Jerusalem. It is the most important Christian temple in the Old Town, located in the Christian part. The built church is to symbolize the place of passion, crucifixion, burial and resurrection of Jesus. Izrael to miejsce stworzone do jedzenia! Ich kuchnia składa się przede wszystkim z hummusu, oliwy, jajek, pikli i idealnej kombinacji przypraw. Nawet najprostsze śniadanie serwowane u nas w hostelu było po prostu przepyszne! English version: Israel is a place created to eat! Their cuisine consists primarily of hummus, olive oil, eggs, pickles and a perfect combination of spices. Even the simplest breakfast served in our hostel was absolutely delicious! The Dome of The Rock - Kopuła Na Skale Miejsce, do którego nie tak łatwo się dostać. Kopuła na Skale znajduje się w palestyńskiej części miasta i dla przedstawicieli innych religii otwarta jest tylko w przeznaczonych porach na zwiedzanie. Jest to miejsce absolutnie strzeżone, a policja zarówno palestyńska, jak i jerozolimska traktuje zwiedzających dość surowo. Kobiety muszą mieć zakrytą każdą powierzchnię ciała. Długie rękawy, rozpuszczone włosy zasłaniające szyję i zasłonięte nadgarstki. Ja zostałam poproszona o założenie dodatkowej spódnicy, ponieważ według tamtejszych władz miałam zbyt obcisłe spodnie. Pomimo wydawać by się mogło niesprzyjających tu swobodnemu zwiedzaniu zasad, Kopuła na Skale zrobiła na mnie niesamowite wrażenie i wiem, że chciałabym tam jeszcze kiedyś wrócić! English version: A place that is not so easy to get to. The Dome of the Rock is located in the Palestinian part of the city and is open to representatives of other religions only at designated times for sightseeing. It is absolutely guarded, and both Palestinian and Jerusalem police treat visitors quite harshly. Women must have every body surface covered. Long sleeves, loose hair covering the neck and covered wrists. I was asked to put on an additional skirt because according to the authorities there, my pants were too tight in their opinion. Despite the seemingly unfavorable rules for free visiting here, the Dome of the Rock made an amazing impression on me and I know that I would like to go back there again someday! Z krótką wizytą w Betlejem Będąc 3 dni w Jerozolimie, nie sposób nie odwiedzić też Betlejem. Samo miasto znajduje się już jednak w Palestynie, dlatego planując tam wycieczkę, trzeba mieć ze sobą paszport. Do miasta dojedziemy z dworca autobusowego Jerozolimy, gdzie autobusy do Betlejem kursują średnio co godzinę. Przyznam szczerze, że Betlejem wzbudziło we mnie jednak najmniej emocji. Praktycznie w ogóle nieoznakowane (jest to oczywiście kwestia sporów religijnych) i dużym minusem jest brak organizacji w tym miejscu, co daje się odczuć na każdym kroku. W grocie kościelnej, która symbolizować ma miejsce narodzin Jezusa, są tak ogromne kolejki, że po kilku godzinach stania w jednym punkcie odechciewa się dalszego zwiedzania. Samo Betlejem jest naprawdę małe. Liczy ono zaledwie kościół, dlatego planując przyjazd do Betlejem warto poświęcić góra 3-4 godziny. English version: Being in Jerusalem for 3 days, it is impossible not to visit Bethlehem as well. The city itself is already in Palestine, therefore, when you are planning a trip there, you must have a passport with you. You can reach the city from the Jerusalem bus station, where buses to Bethlehem run on average every hour. I honestly admit that Bethlehem gave me the least emotion. Virtually unmarked (this is obviously a matter of religious disputes) and the big downside is the lack of organization in this place, which can be felt at every step. In the church grotto, which is to symbolize the birthplace of Jesus, there are such huge queues that after a few hours of standing at one point, you are not in the mood to go on sightseeing more. Bethlehem itself is really small. It counts only a church, so planning a trip there it is worth spending up to 3-4 hours. Mam nadzieję, że wpis Wam się spodobał, a na drugą część zapraszam Was już w przyszłym tygodniu! English version: I hope you liked the post, and I invite you to the second part next week! Petra Shepherd discovers a fascinating past and a vibrant present This slideshow requires JavaScript. With 4,000 years of history, Jerusalem is the holiest city of them all, a true melting pot of people, cultures, traditions and religion and easily combined with nearby Tel Aviv, the 24 hour beach city. It’s a compelling mix, with both cities currently having a bit of moment as I found out on a recent visit. No trip to Jerusalem would be complete without a drive to the Mount of Olives for a panoramic view of the city and a trip to the Old City, seeing the Western “wailing” Wall, walking through the Armenian and Jewish quarters to the recently excavated and restored Cardo (the Roman road) and the Church of the Holy Sepulchre. However, I can also recommend a tour of the City of David where ongoing archaeological excavations of ancient Jerusalem, include fortifications and elaborate water systems, Hezekiah’s Tunnel, the Pool of Shiloan and a newly opened visitor centre. Part of the tour allows you to walk inside a 2,000 year old water drainage system. The exposed drainage tunnel measure 800 metres (2625 feet) long and a metre (3 feet wide) so not for anyone who suffers from claustrophobia but still a unique experience, crouching down as you wade through water up to or above your knees and be sure to wear shoes that you’re not afraid to get soaked. Also fun is “Hallelujah”, the City of David’s newest night-time spectacular. Using the latest technological advances, the show is screened onto the antiquities, with the walls of the Old City visible in the distance. The Israel Museum (the largest cultural institution in Israel) is another top attraction. The museum houses an encyclopaedic collection of works dating from prehistory to the present day in Archaeology, Fine Arts and Jewish Art and Life. Since opening in 1965, the museum has built a collection of nearly 500,000 objects, my favorites being the dress of a Moroccan bride and a Hungarian funeral carriage. There are also a couple of other absolute must sees. The Shrine of the Book, home to the 2,000 year old Dead Sea Scrolls (the earliest known biblical manuscripts) and a model of Jerusalem in the Second Temple Period. The detailed 1:50 scale model, covers nearly one acre and recreates the topography and architecture of ancient Jerusalem at its peak in 66 CE, shortly before its destruction by the Romans. Meanwhile, The Shrine of the Book with its distinctive modern design by Frederick Kiesler and Armand Bartos has not only the renowned Dead Sea Scrolls but other archaeological artefacts and rare medieval manuscripts of the Hebrew Bible. The upper level of the Shrine introduces visitors to the story of the Scrolls and the Judean Desert sect. At the heart of the Shrine is a presentation of original Dead Sea Scrolls, examples of sectarian texts and the oldest biblical manuscripts in existence, from the eight most complete scrolls ever discovered, surrounding a full-scale facsimile of the magnificently preserved Great Isaiah Scroll. If you’ve had your fill of culture and history, then Israel’s thriving wine industry has generated a great opportunity for wine tourism and an alternative day out. More than 25 wineries can be found in the Judean Hills with The Judean Hills Quartet, nothing to do with music but a group of artisan wineries, providing a window into the rebirth of a beautiful wine region. Eli Ben Zaken is the founding father of the Judean Hills renaissance and it was at Domaine Du Castel, his family owned winery that I enjoyed quality Bordeaux style reds and Burgundy style white. Eli proudly showed me an e mail from the head of Sotheby’s wine department, describing his wine as a “real tour de force, brilliantly made and very classic”. Praise indeed. Wine tours might be the relatively new kid on the block for tourism in Israel but the diverse foodie scene with influences from all over the world has long been a highlight. We have a lot to thank world-acclaimed chef and owner of multiple London restaurants, Yotam Ottolenghi for and it’s not all pomegranates and salads. The cuisine reflects Israel’s nature as a melting pot for many communities at the meeting point of East and West. Expect a fusion of traditional Middle Eastern, North African and exotic Asian flavours plus continental European cuisine. Every restaurant and cafe in Jerusalem and Tel Aviv was supposedly home to “the best hummus in the world” whilst a breakfast buffet in even the smallest of hotels would have dozens of choices and don’t even get me started on the bakeries. Not to be missed on any culinary adventure is a trip to the Mahane Yehuda market in Jerusalem and the smaller but equally atmospheric Carmel market in Tel Aviv. Rivalling the new wave of food markets which have popped up around the world, Sarona Market also in Tel Aviv is an indoor gourmet food market which also got my approval. “Two Cities, One Break” is the current tag line for Jerusalem and Tel Aviv with Tel Aviv being the fly and flop, R and R part of the break, the chilled out sister to Jerusalem’s more highbrow older brother. Titled the ‘Mediterranean Capital of Cool’ by the New York Times, this is a 24 hour city, go for the restaurant scene, beaches and balmy Mediterranean Sea. However, if you still need a dose of culture and history, neighbouring Jaffa Port (the oldest in the world) has stone buildings, cobbled lanes and ancient history whilst lovers of architecture will appreciate Tel Aviv’s Bauhaus architecture. Tel Aviv’s 4000 or so Bauhaus buildings collectively called White City are recognized by UNESCO as a World Heritage site. Israel, the land of creation, the ‘promised land’ of milk and honey has not only a fascinating past but as I found out also a vibrant present. Information has information on Israel has information on Jerusalem has information on Tel Aviv Hotels Dan Panorama, Tel Aviv overlooking the Old City of Jaffa with huge pool and sundeck Design boutique hotel with roof top infinity pool New boutique hotel on Dorot Rishonim Street Eats upscale, quintessential Tel Aviv bistro Mediterranean dishes in the pastoral wadi of Abu Ghosh One of the best restaurants in Jerusalem with a creative and surprising menu City break - Tel AwiwJeżeli fascynuje Cię turystyka i zwiedzanie innych miast, a nie masz czasu na dłuższy urlop, pomyśl o krótkich, ale intensywnych wyjazdach typu city break. Tel Awiw jest świetnym miejscem na tego typu wycieczki. Tym bardziej, że łatwo znaleźć tanie loty i wyszukać hotel o odpowiednim standardzie, pozwalający na wygodny nocleg po dniu pełnym city break w Tel Awiwie?Jako cel krótkiej wycieczki Tel Awiw okazuje się bardzo dobrym wyborem. Jest to miejsce, w którym odnajdą się miłośnicy odkrywania atrakcji turystycznych, ale także zwolennicy dobrej zabawy. Sprawdź dostępne oferty city breaków, wybierz miejsce, z którego chcesz wylecieć i dopasuj komfortowe dla Ciebie daty. Skorzystaj z okazji, które dla Ciebie znajdziemy i ciesz się przygodą!